第402章 让他给我准时滚回来
第402章 让他给我准时滚回来 克南·卢卡斯是调查委员会的新任主席,他在收到亚瑟无法准时的回复后,亲自约见了作为亚瑟在圣丹尼斯的代理人何西阿。 “马修斯先生对吗?” 卢卡斯坐在自己的办公桌后,看着手中的一份文件。 “是的,我想着神秘的卢卡斯先生居然特地约我,于是思考再三下,我还是亲自来了,不过,下一次,如果卢卡斯先生有事情想要找我,还请在预约后亲自上门拜访。”何西阿淡淡地说道。 “坐?” “坐就不用了,还是让我们长话短说吧,还有许多工作在等着我呢,我想,卢卡斯先生应该也有其他公务要处理吧?” 何西阿真的是和亚瑟说的一样,在这个位置上待得越久,说话越刻薄。 要是放在以前,何西阿肯定高低会和卢卡斯拉拉关系,客套几句,而不会用如此直接的方式和卢卡斯说话。 “马修斯先生倒是快人快语,要不是我知道你在其他几个州都背着通缉,我可都快要真的以为你是一位勤勉的商人了。”卢卡斯针锋相对地说道。 只不过,这种话可吓不到何西阿,要知道不管他在其他州有什么通缉,在莱莫恩州,在圣丹尼斯市,就连市长和警局局长都要尊称他一声马修斯先生。 “卢卡斯先生,还有什么其他指教吗?还是说,除了老生常谈的通缉外,并没有其他有意义的事情要找我呢?” “马修斯先生,不要如此强势,也不需要这样敌视我,我这一次来圣丹尼斯,并不是为了你来的,你知道的,我的目标只是亚瑟·摩根。”卢卡斯说道。 而听到这话,何西阿只是露出一个官方的微笑,然后说道: “我以为这个不知道所谓的调查委员会,它的目标是找到杀害了那个法国女贵族的犯人?” 卢卡斯看着何西阿很自然地掏出了烟盒,便笑着将一旁的烟灰缸推到了他的面前,然后说道: “那不过是对外的说法罢了,这个调查委员会的目标一直都是亚瑟·摩根,也只有亚瑟·摩根。所以,你可以和我解释一下,为什么我们的摩根先生,没办法出席专门为他准备的听证会吗?” “当然,不过在这之前,我很好奇卢卡斯先生在这之前是做什么的?” 对于何西阿的这个问题,卢卡斯并没有隐瞒,他笑着说道: “是不是查了半天都不知道这个克南·卢卡斯到底是什么人?” “……“ 何西阿只是等待着他的下文。 卢卡斯也没有卖关子,他继续说道: “那就自我介绍一下好了,我,克南·卢卡斯只是一个小小的地区检察官,没什么名气的,只不过上头看我似乎做事有几把刷子,所以把这个苦差事丢给了我,当然了,我和你们无冤无仇,所以这里头也并不带有什么个人情绪,我得说一句实话,看过了你们的档案之后,对于你们今天取得的成就我还是很佩服的,尤其是对摩根先生,所以,摩根先生为什么不能出席?” 老实说,卢卡斯的这个态度,多少让何西阿有些琢磨不透。你说他坦荡吧,他确实很坦荡,不管是对自己的身份还是对自己此行的目的他都没有要隐瞒的意思,但你要说他真的完全和他所表现出来的这一副平易近人的模样一样,何西阿又能从他身上看到一种有能力的那种人特有的干练。 “很不巧,卢卡斯先生,亚瑟他人不在圣丹尼斯,原定的听证会时间在一周后,你将它临时提前了,这就是原因。” “真的不是因为摩根先生,他还没有找到我们准备的秘密证人,所以正在拖延时间吗?” “……” 何西阿是真的没想到这个卢卡斯居然连这个都直接说出来了。 “震惊吗?大可不必,我在来之前已经对圣丹尼斯你们的势力有了一定的了解,想必现在应该有人正在辛勤地拜访我们的调查委员吧?”卢卡斯笑着说道。 “卢卡斯先生。”何西阿掐灭了手中的烟头,然后认真地说道: “如果你是想要告诉我你是一个什么样的人,那么,卢卡斯先生,我已了解了,要是你还有什么其他想法不妨碍可以开诚布公地直说?” 卢卡斯点了点头,在将手边厚厚一叠的文档丢在何西阿面前,然后说道: “范德林德帮,你,何西阿·马修斯,亚瑟·摩根,达奇·范德林德,你们在过去的十年间犯下了许多在我看来令人发指的罪行,可以说,如今还在逍遥法外的你们就是对美国法律最大的亵渎,这一次我的任务只是亚瑟·摩根,但最终,我会抓住你们所有人的,能听明白吗?” “呵呵。”何西阿笑了起来,他点着头说道: “我想我似乎是明白了卢卡斯先生是哪一种人了。” “噢?不妨说来听听,我还挺好奇的,不知道我在马修斯先生眼中算是哪一种人?”卢卡斯双手交叉撑着下巴说道。 “法律的维护者,文明的拥趸。卢卡斯先生,随着二十世纪的来临,我见过太多你这样虚伪的人了,你看《莱莫恩州日报》吗?如果你还没来得及看它,那么我建议你买上一份,好好看清楚你所拥护的法律和文明的上层到底都是什么样的货色。”何西阿嘲讽地说道。 “当然,当然。”卢卡斯摊开双手,将身子靠在椅背,淡淡地说道: “法律固然神圣不可侵犯,但法律之上还有更高的权威,那就是正义,像你这样一个自认有道德勇气的人,在某种程度上我愿意称之为可以钦佩的,但我希望多少能在你身上卡看到一些尊重法律的风度,关于《莱莫恩州日报》的报道我确实看过了,而且可以说一期也没有落下,如果报纸上的内容都是真的,那么这些共和党人确实该死。” 说到这里,卢卡斯话锋一转,继续说道: “但是,这和你们是罪犯又有什么关系呢?法律对待所有人都是一视同仁的,无非是你们或是他们的报应谁来的早一些,晚一些的差别而已。” “呵呵,迟到正义也是正义?” “没错,正义虽迟但到,我就是你们的审判者,所以,把这当成是我和你们打的招呼吧,然后替我告诉亚瑟·摩根,听证会的日期不会因为他不在圣丹尼斯而改期,让他给我准时滚回来。” (本章完)