一个身穿华丽服装的人进入到了酒馆里面,你完全能感觉到他和这里的磁场相冲,尤其是,他那高贵到不知道需要一个工人花费多长的时间才能挣到的服饰。 他径直的向着卡尔走来,不,准确来说,他朝向的方向是伊丽莎白所在的方向。 因为,他主动向伊丽莎白搭话, 伊丽莎白,你怎么会变成这个鬼样子,跟我走吧,我保证让你安全。 伊丽莎白:我在想,我们俩的关系还没有好到可以托付生死的地步,对吧?卡其尔 卡其尔:当然,如果你愿意的话,我俩的关系当然可以到托付生死的地方。 卡尔:这位先生,请您停止您的行为,这已经对我们的客户造成了一定的困扰,我在想,也许附近某个地方就有您要找的人? 卡其尔:伊丽莎白,你身边的人什么时候变成这种货色了?实在是太低级了,早让你嫁给我,可惜了, 伊丽莎白:够了,你该离去了。 卡其尔:当然,记住,想找我的话,金沙酒馆那里就有我的人会保护你的安全。 ... 卡其尔:派人过去把那个讲话的给干掉,利落一点,别留下痕迹。 就是这样的家伙,让你有勇气推辞婚约吗? 真是该死, ... 抱歉,让你们看笑话了。 蒂娅:不用道歉的,错的是那家伙,走吧,我们还有任务呢。 一个隐秘的角落 你说他们准备往西边的方向走,可是西边? 行吧,我知道了,这是你应得的,给。 两枚金币,真是打一整年的工都拿不到的钱财,就这一个消息就能得到,真是, 至于那些家伙的死活,关他什么事。 如果,他没有被人抢劫,脱光衣服扔在路边就好了。 ... 卡其尔:什么叫做,你们被他们发现了,什么叫做,你们被扔在了路边跟傻子一样,那两个家伙有那么强吗? 就连一个断了手的废物也能把你们当路灯一样敲吗? 你们是干什么吃的,都给我滚出去。 ... 现在,就靠你了,我最信任的人,把那两个家伙的人头提回来给我谢罪。 ... 什么?他死了? 废物,废物,一群废物,我不想再见到你们,给我滚。 ... 这一路上是怎么一回事,怎么老有一些奇奇怪怪的人出现在我们前进的道路上,真是令人厌烦。 卡尔:接下来应该不会再有人出现了, 伊丽莎白:真的? 嗯,先前处理掉一个棘手的家伙,我觉得他已经算是最高级别的了,之后他们应该派不了更高级别的人来恶心我们了。 伊丽莎白:你是怎么分辨他们的级别的? 卡尔:一个小技巧,只需要你拷问的时候,问他一些信息,如果什么都不说的,要么极其忠心,或者根本不知道,这样的级别通常都不会高,但少数会有一些特别有个性的,这样的人你只需要见一面,你就会知道,真正副手是什么样的。 我处理的那个家伙,就是这样的。 所以,女士们,你们可以休息了。