首页 女生 耽美百合 [HP]论证学渣和学神在一起的可能性

第173章

   比尔森和洛哈特猛地吐出一口气,忐忑地心髒终于落地了。然而比尔森刚準备拿出魔杖烧掉冠冕,却被娜塔制止了。   “比尔森,厉火咒是威力非常大的黑魔法,你们的熟练程度是不如我的,交给我吧。”   比尔森摇了摇头:“没关系……”   “难道你想要在房间里放厉火咒吗?你在想什麽!冠冕飞来——”娜塔对準比尔森手中的冠冕,她径直将冠冕用飞来咒抢到了手中。   “威尔逊,你做什麽?”洛哈特紧张地看着娜塔:“要来也是我们来。”   “洛哈特你省省吧,谁都知道你的厉火咒準头可不怎麽样。”娜塔笑道:“比尔森也是,你们谁都不如斯莱特林的学生对黑魔法的掌控精通熟练。这个时候,这样狭长的走廊……你们明白我的意思吗?是最适合使用厉火咒不过的了,简直就是一举两得……”   比尔森皱了皱眉:“你想要用厉火咒烧死食死徒?娜塔,我希望你不要沖动,即便是複仇也需要循序渐进,才能将效益最大化的不是吗?”   “对啊,而且你不是黑巫师……你只是一个普普通通的斯莱特林女孩!”洛哈特上前了一步。   娜塔警惕地看着对方微笑道:“对,但是他们无法破门而入的原因恐怕是还有活着的同伴在与他们周旋,诺曼、洛哈特……我不是黑巫师,我只是有灵魂染尘也需要守护你们和霍格沃茨的决心。还有5分钟,你们準备传送吧,这里有我善后。”   “我不同意。”比尔森看着娜塔说:“我陪着你,不论生死。”   虽然比尔森没有做出任何靠近的举动,但娜塔知道,他的威胁比洛哈特要高很多、也更加难以说服许多。   “战争还没有结束,你得回去!如果结束了你再来慢慢陪着不迟,但不是现在!明白吗比尔森·诺曼!”娜塔忍不住提高了声音: “我是一个懒惰的人,而你们两个,都比我更有创造力,你们更有活下来的价值。”   比尔森脸色一变,他隐忍着怒意说:“为什麽有创造力的人就不能牺牲了,这是哪门子的规定!娜塔,你学什麽不好,为什麽要偏偏学习会长的缺点?娜塔,如果我们需要你的保护,即便我们再怎麽有价值和创造力,无法保护同伴… 又有什麽意义呢?”   “这未必是缺点,我们斯莱特林习惯将利益最大化不是麽。”娜塔·威尔逊说:“斯内普没有跟来,想毕也是会长做了什麽的缘故,你们知道为什麽我们会长会这麽做吗?”   “不是因为性别,也不是因为爱。”娜塔·威尔逊轻声说:“因为战争过后,从医疗上说,往往伴随着的还有无穷无尽的伤痛、疾病、甚至是疫情。从政治上说,格局洗牌,一切百废待兴,需要有强有力的新鲜血液加入。宋问希望斯内普能充当抹平伤痛、减轻死亡的人。而我——认可你的谋略布局,比尔森,你未来的舞台应该在魔法部,而不是死在这里!”   室内寂静了一瞬。   比尔森的眼眶腾地红了。   “这样才能阻止死亡,才能救更多更多的人。”娜塔长叹一声:“我这麽说,你明白了吗。我相信你的决策和判断力,会做出最正确的决定的。”   比尔森声音干涩地说:“可我喜欢你,娜塔·威尔逊。”   “哎呀,那挺遗憾,我可不喜欢你呀!”娜塔眨了眨眼,回眸轻轻一笑,她握住了门把手:“记住吧,斯莱特林的学生们也是可以当勇士的,格兰芬多的学生们也是可以有计谋的;赫奇帕奇也可以变得很惊才绝豔,拉文克劳…嗯,如同二位此刻,也会有显得不那麽沉稳聪颖、显得笨拙可爱的时候。他们、我们都是用生命践行了这一点!”   “走吧!”娜塔轻松惬意地说,仿佛根本不是去赴死,而是去同海伦、埃琳娜她们去郊游聚餐一样:“只要你们以后……要告诉许多许多人,人心是複杂多变的,让他们……以后可别再以学院之分、轻易用偏见去界定一个人,就足够啦!”   剩余时间:0分钟比尔森红着眼拉着洛哈特传送回了霍格沃茨。   而同一时间,娜塔握住了冠冕,猛地打开了八楼的大门,她对準冠冕以及狭长走廊里一拥而上的食死徒放出了厉火。   爆燃的火魔瞬间将整条楼道吞噬殆尽。   娜塔闭上了双眼,灼热的火焰包裹了她的周身,却意外地没有一丁点滚烫的感觉。   可明明周遭的食死徒都在尖叫咆哮着……   娜塔缓缓睁开了眼,看到自己的周身浮现起一层极其浅淡的光晕。   正在她呆滞的时候,她突然间听到自己的脑海内传来了一道冰冷的机械音——   001:娜塔·威尔逊娜塔有些紧张地左顾右盼,最后将目光停留在附着于自己身上的那团光晕上:你是……是人是鬼?   001:你还不能死,你得帮我……做件事,手给我。   娜塔愣愣地伸出了手,她看到那团光晕在她手心放下了两枚冰冷的戒指。   娜塔:这是什麽?   001:这是宋问和斯内普的戒指。   娜塔的双眼缓缓睁大,而后她抿了抿唇:可是宋问那家伙死了,你是想要我把戒指交还给斯内普吗?   001:不,斯内普被宋问施放了遗忘咒,他把关于他的记忆给抹掉了。   娜塔喃喃道:是他会做得事情。   001:你听好了,别告诉斯内普,也别让洛哈特告诉他这件事……宋问的意思,我必须尊重。这两枚戒指我带不走,假使,再过上个十一年,我没有任何消息传来,你便把这两枚戒指扔了吧。
目录
设置
手机
书架
书页
评论