奥尔加懒得纠正麦卡德并不是哈代给她看了那份文件,而是亨特给她看的。还是算了吧,她不需要再把亨特牵扯到这件事里来了,奥尔加很肯定亨特获取那份警方文件的途径是非法的。 “所以,这位神父当年可能目睹了斯特莱德对赫斯塔尔施bào,眼睛被塞进苹果里那位德里克·柯米恩是整个陪审团里最支持斯特莱德被判无罪的人。”奥尔加说,她的声音里总是带着一种不耐烦和讥讽混合在一起的调调,这正是很多人不喜欢她的原因,“所以呢?” 麦卡德压着火气回答:“所以,第一,阿尔巴利诺·巴克斯是礼拜日园丁;第二,这些案件是对钢琴师的案子的模仿——第一个案件里的苹果对应被用于代替理查德·诺曼的心脏的苹果,第二个案件则对应托马斯·诺曼案中‘牧羊人亚伯’的寓意;第三,礼拜日园丁正在追杀一系列与斯特莱德和阿玛莱特有关系的人。” “我觉得你说的挺有道理的,”奥尔加gān脆地说道,“可是既然你的想法已经这么完备了,为什么又要千里迢迢来问我一遍?” 麦卡德直视着她的眼睛,这位意大利裔的男人眼眶十分深邃,盯着别人看的时候也显得目光幽深,许多探员往往会被他看得心虚,但显然奥尔加无所畏惧。 麦卡德说:“因为我逐渐意识到,你可能比我们中间的任何一个都更早地认识到阿玛莱特就是维斯特兰钢琴师,但是却选择缄口不言——所以,莫洛泽,关于最近的两起案子,我的推断是对的吗?” 奥尔加沉默了几秒钟,然后屈尊纡贵地微微颔首:“你是对的。” 麦卡德点点头,然后就听见她继续说:“但是这没有任何用处,正如你之前教导那些菜鸟探员们的时候所说的一样:侧写只是为破案提供思路,而不能作为证据被呈上法庭。” 他们现在可以推断阿尔巴利诺没有死亡,结合目前的一系列状况,得出赫斯塔尔是钢琴师而阿尔巴利诺是园丁的结论十分简单——但是这可不能作为证据呈现给陪审团。 “我们可以从其他角度去解决阿玛莱特的案子。”麦卡德平稳地说道。 “——麦卡德。”奥尔加说,她的声音里有一种很明显的到此为止的意思,严肃得让麦卡德不得不再次看向她。奥尔加微微的眯起眼睛来,她看上去不像是在思索,而只是指出了一个鲜明的公理:“你知道园丁最近在寻找什么样的目标,这是我最后的警告:切勿继续深入,否则你可能会被他杀掉。” 麦卡德看了她一会儿,然后缓慢地点点头:“谢谢提醒。” 然后他就转过身,慢慢地走出了奥尔加的院子。 奥尔加看着麦卡德的身影在院墙外面缓慢地消失,低头喝了一口已经变温了的饮料,开口说:“……这不是你第一次被抓到偷听联邦警探的谈话了吧?” 她身后的门发出了吱呀一声响,亨特从门口闪了出来,不好意思地笑了笑。“呃,”他模棱两可地说,“听见你们在讨论这种等级的案子,人真的很难控制住自己的好奇心。” “不管你现在想做什么,都不要去做。”奥尔加警告道,“你也听到了,我们面对的是一个杀人狂。” “——也是你的朋友。”亨特小声嘀咕道。 “我的朋友,”奥尔加赞同地点点头,声音听上去异常中肯,“同时也是个杀人狂。所以,如果你挡在他的路上,他有百分之七十的可能性杀你。” “剩下百分之三十呢?”亨特提醒她。 “那可是礼拜日园丁,”奥尔加凌厉地一挑眉,说,“我可不是他肚子里的蛔虫。” 赫斯塔尔·阿玛莱特面前有一堆信件。 由于他的审判还没有开始,而且因为那个名叫里奥哈德·施海勃的记者爆出的一系列新闻太过耸人听闻,所以联邦监狱暂时给他安排了单独监禁,直到审判结束、判决结果出来。 而就算是检察官根本不打算以与维斯特兰钢琴师有关的罪名起诉他,也不妨碍有一群疯狂的崇拜者——赫斯塔尔本人怀疑其中的大部分都是吸毒的未成年人之类——写信给他,联邦监狱没有那么多人手一封封坚持信件,所以gān脆用金属探测器检测里面没有违禁品、不存在什么夹带问题之后就把所有信件都给了他。 有的时候,赫斯塔尔会觉得自己正处于那种奇怪的《芝加哥》音乐剧场景里;虽然身陷囹吾,但是却正位于舆论的中心,是舞台上翩翩起舞的小丑,这些信件就可以说明一切:最开始他拆开了一部分,里面的内容没有什么新意,一大堆诅咒、一大堆污言秽语、一大堆关于尸体和残肢的奇怪幻想、还有几个姑娘在信里声称要跟爬树一样爬他。