首页 男生 奇幻玄幻 肆意招惹:炽爱小玫瑰

第256章 结婚……

   布鲁斯闻言愣住了,随即求证道:“are you telling the truth? why don't i remember anything?(你说得是真的吗?为什么我一点印象也没有?)”   苏珊笑道:“you said you were drunk, how could you remember?(你都说你喝醉了,怎么可能还有印象呢?)”   布鲁斯又道:“then i'll and them.(那我去问信岑他们。)”   “don't bother. you propost night when you came back to your hotel room, so they don't know.(别费劲了,你昨晚是回到酒店房间才和我求婚的,所以他们不知道。)”   布鲁斯:……   “am i going to get married young? but i'm only 25? !(难道我要英年早婚了吗?可我才二十五啊?!)”   “how?(怎么?)”苏珊睨他一眼,“you don't want to be responsible?(你不想负责啊?)”   布鲁斯沉思一会儿,最后深吸一口气:“in that can, let's go home.(既然这样,苏珊,那我们回国吧。)”   “hmm?(嗯?)”   “go back and prepare for the wedding, and i'll take you to meet my parents. of courldy to meet your parents.(回国准备婚礼,我会带你去见我的父母。当然,我也会准备好见你的父母。)”布鲁斯表情认真。   苏珊抿了抿唇,这个玩笑好像有些过火了。   布鲁斯想一出是一出,当即就下床:“i'll take a shower firve lunch, and after telling shinzen, we'll go back.(我先去洗个澡,然后去吃个午饭,和信岑说一声之后,我们就回去。)”   雷厉风行般,布鲁斯立即去了浴室。   听着浴室里面的水声,苏珊沉默了——她要不要告诉这个傻子实情呢?   可如果说的话,布鲁斯肯定会很生气。   其实想想,结婚也还可以,这样她父母就管不了她了。   而且对象还是布鲁斯,对方虽然傻了点,但人好钱多,尤其那个方面也还说得过去。   这么一想,苏珊决定不说实情了,就让对方误会下去吧。   “what did you say?(你说什么?)”余信岑坐在办公室椅上,差点没跌下来。   “i said, i'm going back. i'm going to marry susan.(我说,我要回去了,回去准备和苏珊结婚。)”布鲁斯又重复了一遍。   余信岑坐正身子:“are you kidding?(你没开玩笑吧?)”   布鲁斯反问:“do you think i'm joking?(你觉得我像是在开玩笑吗?)”   是不像。   “then why did you have the idea of getting married?(那为什么你会产生结婚这个念头?)”   “after all, it's my fault.(说到底,是我的错。)”布鲁斯道,“but id it, i'm sure i'll be responsible. remember to e to our wedding scene then.(不过我既然说出口了,那我肯定会负责的,到时候记得来我们的婚礼现场。)”   “we are ready to board the plane. you and yan can e to re free.(我们准备登机了,你和砚有空可以来找我们。)”布鲁斯停顿了一下,“by the way, help me tell jane that i appreciate her appearance and let me feel the beauty of my first love. i hope she can e when i get married.(对了,帮我告诉简,很谢谢她的出现,让我感受到了初恋的美好,希望我结婚时,她可以来。)”   布鲁斯说完一通,便挂了电话。   ……   余信岑还在状况之外。   所以是什么让布鲁斯一晚就决定结婚?   余信岑百思不得其解。   不过既然双方都决定好要结婚了,那他就尊重祝福吧。   布鲁斯挂电话之后,看着坐在候机室椅子上的苏珊。   他道:“i've already talked to shinzen.(我已经和信岑说过了。)”   苏珊点点头。   “alve told my parentnd they hope to meet your parents earlier.(还有,我已经和我的父母说了你的事了,他们希望能和你的父母早些见一面。)”   苏珊点头:“we'll arrange it when we get back.(回去再安排。)”   两人沉默了一会儿,机场广播响起,提醒旅客登机。   “let's go, it'rd the plane.(走吧,该登机了。)”布鲁斯拿过苏珊的行李箱,坐在前面。   苏珊看着前面高大的背影,突然觉得,能和布鲁斯结婚也不错。   飞机划过云霄,在天空留下一道尾迹云。
目录
设置
手机
书架
书页
评论